NGƯỜI TRUNG QUỐC NGHĨ GÌ VỀ VIỆT NAM

     
Các mũi tiến của quân trung quốc xâm lấn biên giới nước ta năm 1979

Vương Cẩm Tư người Cát Lâm, nay sinh hoạt Bắc Kinh. Xuất sắc nghiệp phân tích sinh Đại học Bắc tởm ngành truyền thông điện ảnh, từng làm nhà báo, ca sĩ. Nay hoạt động tự do. Hội viên Hội lịch sử vẻ vang Thế chiến II TQ, nhà nghiên cứu quan hệ quốc tế. Sau đây shop chúng tôi xin trích dịch bài viết suy nghĩ khám phá về cuộc chiến tranh 1979 của vương Cẩm tư khi du ngoạn sang Việt Nam. Nội dung nội dung bài viết chỉ mang tính chất tham khảo, nó làm phản ánh cách nhìn của một nguời dân china thuộc nuốm hệ trẻ.

Bạn đang xem: Người trung quốc nghĩ gì về việt nam


Khác với bốn duy rất gần gũi của bạn Trung Quốc, trong mắt người việt nam Nam, cuộc chiến tranh Trung-Việt không chỉ là là trận chiến “Trung Quốc tự vệ tiến công trả Việt Nam” kéo dãn dài nhiều năm tiếp theo năm 1979 như dưới mắt nhìn của bạn Trung Quốc, nhưng còn tất cả cả loại gọi là việc “xâm chiếm” nước ta do các vương triều trung quốc trước phía trên tiến hành kéo dài tới nhì nghìn năm kể từ thời Đông Hán.

Thượng tuần tháng 9 năm 2010, tác giả Vương Cẩm Tư khởi đầu từ Bắc Kinh thuộc mấy người chúng ta đến vn xem tình hình thị trường gỗ hồng mộc. Lúc nhàn rỗi, chúng tôi đã mày mò về cuộc chiến “Trung Quốc từ bỏ vệ đánh trả Việt Nam”.

Đối với một bạn lớn lên nghỉ ngơi vùng Đức Huệ tỉnh cát Lâm như tôi, vn là khu vực rất xa xôi, phần đông tôi không tồn tại quan hệ gì với non sông này. Tuy vậy mối tương tác lại từng gần gụi đến thế, bởi lẽ hồi ở tuổi thiếu niên tôi nhận thấy sự giáo dục chủ nghĩa yêu thương nước bao gồm tông cùng lây nhiễm nhà nghĩa nhân vật cách mạng, rất gần gũi “Phong thái nhuốm máu” và “Vòng hoa bên dưới núi cao” , từng thuộc thày trò toàn ngôi trường nghe các nhân vật Lão tô báo cáo chuyên đề trên Cung Văn hoá công nhân Đức Huệ, tôi lại còn hăng ngày tiết đòi ra chi phí tuyến nước ta liều mạng với non sông này mà không lo ngại hy sinh, mặc dầu sức bản thân còn chưa xách nổi ngọn giáo tất cả tua hồng.

Để search hiểu cuộc chiến “Trung Quốc từ vệ tiến công trả Việt Nam”, tôi có ý kiến đi thăm bảo tàng Quân đội việt nam tại Hà Nội. Thiệt may là bảo tàng này sinh hoạt ngay chếch phía đằng trước Đại sứ quán Trung Quốc, cách chưa đầy 100 mét, nhà kho lưu trữ bảo tàng không lớn.

Tác đưa từng thăm Bảo tàng quân sự chiến lược cách mạng trung hoa tại Bắc Kinh, cảm xúc cực ký kết hùng vĩ, oách hơn Bảo tàng nước ta nhiều. Quy mô với phong thái hai công ty bảo tàng quân sự của nhì nước nên là sự thể hiện và hình ảnh thu bé dại các mặt sức khỏe kinh tế, diện tích s lãnh thổ và sức khỏe quân sự của hai nước.

Nhưng vào coi thì căn phiên bản chẳng gồm trưng bày nội dung về trận chiến “Trung Quốc tự vệ tiến công trả Việt Nam”, chỉ có những tư liệu china giúp việt nam chống Mỹ. Máy hình ảnh tôi có theo cụ là vô dụng, tôi cảm thấy gồm chút hẫng hụt.

Thỉnh thoảng có du khách Trung Quốc vào coi Bảo tàng, chúng ta đến vn theo những đoàn du lịch. Khi nhập cảnh họ được nhắc nhở chớ nói chuyện với người vn về cuộc chiến tranh này nhằm mục đích tránh tổn thương tình yêu của đối phương. Tuy vậy tôi thì mặc kệ cái cảm xúc gì gì ấy, xông thẳng tới hai nhân viên cấp dưới đứng ngoại trừ sân kho lưu trữ bảo tàng Quân đội vn hỏi đã tạo ra nhẽ. Họ cũng mang quân phục, một phái mạnh một nữ. Vì thiếu hiểu biết tiếng trung hoa tôi nói phải họ nhanh chóng đi gọi 1 hướng dẫn viên du lịch Việt nam giới đến. Anh này chừng 30 tuổi, nói giờ Trung khôn cùng thạo.

Nghe tôi hỏi đoạn lịch sử dân tộc ấy, thú vui của anh trở yêu cầu nghiêm trang: “Tôi biết Trung Quốc những ông tuyên truyền phía trên là trận đánh phản kích trường đoản cú vệ, dẫu vậy ông hãy thử nghĩ xem, rất có thể như cụ được không? Việt Nam công ty chúng tôi một nước nhỏ dại thế này mà rất có thể xâm lược nước những ông được sao? Hồi ấy cuộc phương pháp mạng Văn hoá của những ông vừa new chấm dứt, tương đối nhiều mâu thuẫn và nguy cơ chưa xử lý được, các ông bèn xâm lược vn để đổ bám nguy cơ. Tất nhiên nguyên nhân không chỉ có có vậy.”

Tôi nói, vì vn quấy nhiễu biên cương và xua xua đuổi Hoa kiều nên trung quốc mới làm phản kích từ bỏ vệ. Anh ta nói, bọn họ hãy trợ thời chưa bất đồng quan điểm ai sai ai đúng. Ai ngờ hướng dẫn viên phượt Việt phái mạnh này nói đến cả chuyện Nhật bạn dạng bắt giữ lại thuyền trưởng trung quốc đi váo vùng biển đảo Điếu Ngư . “Tôi thấy nhiều thành phố Trung Quốc bước đầu , thực chất đó là tác dụng việc chính phủ nước nhà và giới truyền thông media Trung Quốc kích động. Tín đồ Trung Quốc những ông thừa thù hận. Người việt Nam shop chúng tôi xưa nay không lúc nào thù hận nước khác, cửa hàng chúng tôi là một dân tộc bản địa hoà bình.” – anh nói.

Điều khiến cho tôi ngạc nhiên không phải tại đoạn anh ta nói gồm đúng hay là không mà là tôi không cho là anh hiểu trung hoa nhiều như vậy. ở bên cạnh còn có một người nước ta biết tiếng Trung nói xen vào: Trung Quốc những ông một khía cạnh nói thù hận là không phù hợp trào lưu lại của chủng loại người, một mặt lại không còn mức thù hằn Nhật bạn dạng và những nước khác. Như vậy chẳng đề xuất là tự xích míc với mình, cực kỳ giả dối kia sao? tài chính các ông có thành công nữa cũng không được người ta tôn trọng.

Tôi bảo, Nhật bản có sai, chúng ta cũng từng xâm chiếm Việt Nam, Trung Quốc căm thù là bình thường, tuy thế nhà nước chúng tôi không kích động, bạn Trung Quốc chúng tôi không căm thù Việt Nam.

Tôi kể, lúc lính china gánh nước cho thiếu phụ Việt nam giới thì bị người phụ nữ ấy bắn lén từ sau lưng mà hy sinh, cả đến con nít Việt phái mạnh 11, 12 tuổi cũng bắn giết giải tỏa quân, thật là lấy oán thù trả ơn. Tôi hỏi giải đáp viên du ngoạn thấy chuyện ấy như thế nào, anh bảo: “Các ông xâm lược vào đây, có thể nào ko đánh những ông giỏi sao?”

Tôi cảm thấy đấy là chuyện làm người Trung Quốc bọn họ xấu hổ khó khăn xử. Trong tương lai hướng dẫn viên du lịch ấy có gửi email cho tôi, trình diễn quan điểm của việt nam đối với trận đánh tranh này, viết bởi Trung văn.

Cho cho dù nhà kho lưu trữ bảo tàng Quân nhóm Việt Nam không tồn tại nội dung trận chiến “Trung Quốc từ bỏ vệ tấn công trả Việt Nam” nhưng mà khi tôi mang đến Bảo tàng tổ quốc Việt phái nam thì lại nhận thấy cái call là biên chép về việc những vương triều trung hoa trước phía trên xâm lược Việt Nam; tại đây tín đồ ta gồm phân phát các tài liệu tiếng Trung Quốc reviews lịch sử chuyện đó. Lại còn có trưng bày loại gọi là “Trung Quốc chiếm vn lâu cho tới 1000 năm”.

Đại sứ quán nước ta tại trung hoa viết bằng Trung văn trình làng thế này: “Nhân dân việt nam từng các lần bị quốc tế xâm lược, gồm những vương triều trung quốc trước đây như triều Tống (thế kỷ 11), triều Nguyên (thế kỷ 13), triều Minh (thế kỷ 15) cùng triều Thanh (thế kỷ 18).” Người nước ta tự hào do đã vượt mặt quân trung quốc từ phương Bắc đến, lưu lại lại những cái gọi là sự tích nhân vật “Chống Nguyên”, “Chống Minh” cùng “Chống Trung Quốc”. Trong thời gian đó tiếp tục xảy ra các cuộc khởi nghĩa hero do hbt hai bà trưng (đời Hán), Triệu Trinh Nương (đời Tam Quốc), Mai Thúc Loan (đời Đường), Dương Đình Nghệ (đời Ngũ đại thập quốc) lãnh đạo cản lại sự thống trị tàn khốc của Trung Quốc, nhưng hồ hết bị lũ áp.” những nhân đồ vật ấy được người việt nam Nam xem là thần minh phù hộ bình an và mưa thuận gió hòa để thờ cúng.

Xem thêm: Cách Làm Tăng Bộ Nhớ Trong Cho Galaxy Y Y S5360, Tăng Bộ Nhớ Trong Cho Galaxy Y

*

Chữ bên trên ảnh: Thành phố hải phòng Việt nam giới dựng tượng Lê Chân, người được call là “nữ anh hùng” cản lại sự thống trị của nhà Đông Hán Trung Quốc.

Tác giả Vương Cẩm tứ còn thấy trên trung vai trung phong Hải Phòng, một thành phố ở miền bắc bộ Việt Nam, tất cả dựng một bức tượng phật đồng cao hơn nữa ba chục mét, theo reviews là “bà Lê Chân nữ nhân vật Việt nam giới chống china xâm lược thời kỳ Đông Hán”.

Tương truyền Lê Chân xinh đẹp, tính tình nhân từ thục, quan liêu lại trung quốc thèm khát mong muốn lấy làm vợ. Cả gia đình Lê Chân phản bội đối, tác dụng quan trung quốc giết fan nhà Lê Chân. Quyết trung khu trả thù cho mái ấm gia đình mình, bà Lê Chân vô cùng âu sầu căm phẫn về quê tập trung binh sĩ tình nguyện pk anh dũng, ở đầu cuối bà hy sinh vẻ vang.

Tại Việt Nam, các nơi đều có tương đối nhiều nghĩa trang quân nhân, đa số là kết quả chiến tranh cùng với Mỹ, tiếp theo là những binh sĩ việt nam chết vào tác chiến với quân nhóm Trung Quốc; hoàn toàn có thể thấy người nước ta vẫn cực kỳ tôn trọng họ. Nghe nói có thiếu nữ trung niên nước ta không bán sản phẩm cho bạn Trung Quốc, tại sao do ông xã bà bị quân đội trung hoa bắn bị tiêu diệt trong trận chiến tranh Trung-Việt hồi trước.

“Hiện nay bài toán hoạch định biên giới trên bộ giữa nhị nước Trung-Việt đã có giải quyết. Theo mối cung cấp tin tin cậy, việt nam có một anh hùng chiến đấu năm xưa từng thay thủ trận địa, coi thường chiếc chết, có thành tích nổi bật, nhưng sau cuối khi phân loại biên giới thì trận địa này lại thuộc về Việt Nam; mới đầu tư chi tiêu tưởng người anh hùng ấy siêu không thông, sau đây anh vẫn nghĩ thông suốt, tiện ích quốc gia trên hết.”

Nói tới chuyện ý kiến nhận tín đồ Trung Quốc, không ít người Việt Nam đánh giá còn được, cũng đều có người nói thẳng: “Thường thôi”, “Không tốt, không bởi Nhật”. Vì sao là trung hoa còn rình rập đe dọa họ, phẩm chất người china không tốt, bịp bợm lừa đảo; unique hàng trung hoa không tốt, xe pháo máy cần sử dụng 1-2 năm là hỏng; xe thứ Nhật cấp cao hơn, dùng lâu bền. Quả vậy, tại việt nam tôi thấy xe vật dụng hàng bọn mà phần nhiều rất ít xe Trung Quốc, tốt đại phần lớn là xe cộ Nhật.

Lần này tôi sang nước ta đúng vào thời gian đại lễ 1000 năm thủ đô tp. Hà nội Việt Nam, tại những nơi có thể cảm dìm thấy ảnh hưởng lớn của định kỳ sử, văn hoá Trung Quốc.

Phụ nữ nước ta dung nhan xinh đẹp, thân hình nhỏ tuổi nhắn, dáng vẻ đi uyển chuyển.

Như có người nói, trong lịch sử hào hùng mấy ngàn năm của mình, nước ta chiến tranh nhiều, hoà bình ít, xáo động nhiều, lặng ổn ít, ko suy tính quá nhiều những oán thù trong lịch sử và quý trọng hoà bình rất khó đến với mình.

Năm 2010 là dịp kỷ niệm 60 năm Trung Quốc-Việt nam giới lập quan hệ ngoại giao, nhị nước tận hưởng hoà bình, người mua sắm đi lại ngày dần thân mật, hữu hảo Quan đích thực hưởng tình hữu hảo chứ chưa phải là tranh chấp cùng khói súng. Phần lớn người nước ta rất quan tâm với Trung Quốc. Bên trên đoàn tàu hỏa cũ nát từ tp hải phòng đi tp. Hà nội Hà Nội, tôi trò chuyện với các cô gái Việt Nam bằng thứ giờ Anh đối chọi giản. Có một chàng trai chỉ biết nhõn một câu tiếng Trung nói choang choang với tôi trước mặt mọi fan trên toa tàu: “Tôi yêu bạn!” công ty chúng tôi đều cười.

V. C. T.

Nguyễn Hải Hoành lược dịch

Các ghi chú trong vết < > là của bạn dịch

Bối cảnh cuộc chiến tranh 1979.

Năm 1975, việt nam thống nhất đất nước, bước ra khỏi cuộc chiến tranh khốc liệt kéo dài 30 năm giành hòa bình dân tộc. Nền tài chính của việt nam bị hủy hoại hoàn toàn, cuộc sống đời thường của bạn dân vô cùng cạnh tranh khăn. Cung cấp đó, chế độ diệt chủng PônPốt phát động trận đánh gây hấn ở biên cương phía phái mạnh của Việt Nam. Lợi dụng tình huống này "người các bạn lớn" Trung Quốc, dùng chiến lược biển người, xua quân thôn tính lãnh thổ nước ta ở phần biên giới phía bắc, và sau đó mở trận chiến tuyên truyền nhằm cố tình chuyển đổi lịch sử.

Xem thêm: Trẻ Bú Mẹ Ăn Gì Để Con Không Bị Táo Bón Cho Trẻ Sơ Sinh Mẹ Cần Biết

*

Dọc theo xuyên suốt chiều dài biên thuỳ phía bắc của tổ quốc, hầu hết tấm bia tưởng nhớ các anh hùng liệt sĩ anh dũng hy sinh trong các trận chiến chống sự xâm lăng của Trung Quốc, vẫn trang nghiêm đứng đó, tạo cho một biên cương tâm linh vĩnh cửu bảo vệ tổ quốc. Trên toàn bộ các chổ chính giữa bia này những ghi rõ thương hiệu tuổi của những liệt sĩ, họ đều đã bửa xuống lúc tuổi đời còn chưa tới 20.